Archivo de la etiqueta: especialización

Los osos y la traducción

[box] Well, dude, sometimes you eat the bear, sometimes the bear eats you. [/box]

Caminas con energía por un sendero que, a pesar de no haber hollado nunca, te inspira confianza. De súbito, tus pasos te guían hacia un bosque cerrado y húmedo, y la senda, otrora un hilo desgastado de guijarros relucientes por el sol primaveral, es ahora una maraña de matorrales secos y espinosos. El clima montañoso, tan salvaje como antojadizo, te castiga con una fina llovizna cuyas gotas escarchadas penetran, con parsimonia, en todos y cada uno de los poros de la piel, tensando músculos y ateriendo huesos. El relente, motivo de evasión para la mayoría de las criaturas vivas, no lo es para el oso de espesa capa de grasa que, erguido sobre sus patas traseras, clava la mirada en ti con la desconfianza que otorga una visión miserable y ese recelo, surgido del instinto natural, que enfrenta a especies totalmente diferentes desde los albores de los tiempos.

Sigue leyendo

Hacia la necesaria especialización

¡Quién me iba a decir que la traducción jurídica me reportaría tantas alegrías de naturaleza académica! No obstante, mi primer contacto con este ámbito de especialización fue realmente descorazonador ya que sentí cómo flaqueaban mis fuerzas ante semejante montaña terminológica. No me vi capacitado para afrontar un reto de tamañas características pues no solo la terminología entrañaba una dificultad acuciante sino que el desconocimiento de las cualidades estilísticas del género y de los ordenamientos jurídicos comparados cimentaba un elevado muro de espesa y dura roca. ¿Sería capaz de franquearlo?

Sigue leyendo